новости факультета

Уважаемые абитуриенты!

День открытых дверей филологического факультета состоится 24 ноября (воскресенье) в дистанционном формате.

Начало мероприятия для абитуриентов бакалавриата в 13.00, для абитуриентов магистратуры — в 15.00.

Ссылка для подключения: https://my.mts-link.ru/j/96552007/PhilolOpenDay

Информация о подключении.

все новости →


К юбилею Майи Владимировны Всеволодовой

Профессор кафедры дидактической лингвистики и теории преподавания русского языка как иностранного, доктор филологических наук Майя Владимировна Всеволодова 26 июня 2013 года отмечает свой юбилей. Много лет Майя Владимировна стоит во главе школы функционально-коммуникативной грамматики, руководит множеством проектов, реализующих новаторский подход к изучению и преподаванию русского языка.

М.В.Всеволодова является заслуженным профессором Московского университета (2000), а также почётным профессором Шанхайского университета иностранных языков (2006), награждена медалями «За доблестный труд. В ознаменование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина» (1970), «Ветеран труда» (1984), им. А.С. Пушкина (Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы; 2002).

Майа Владимировна окончила филологический факультет МГУ в 1951 по специальности польский язык и литература. И сразу же после выпуска начала работать на только что открывшейся, первой в нашей стране кафедре русского языка для иностранных учащихся. Выпускница славянского отделения смогла не только добиться значительных успехов в преподавании языка зарубежным коллегам, но и отразить полученный опыт в научных публикациях. М.В.Всеволодова создала пособие по звучащей речи «Фонетические упражнения по русскому языку для поляков» 1960 года, а также «Учебник русского языка для поляков» 1963 года в соавторстве с Л.П.Юдиной. Эти тексты не теряют своей актуальности и в настоящее время.

В 1966 году Майя Владимировна защитила кандидатскую диссертацию под руководством профессора Т.П.Ломтева на тему «Временные конструкции современного польского языка (прямое время)». В дальнейшем она сосредоточила свои усилия на исследовании русского языка в сопоставительном аспекте и на создании грамматики с практическим уклоном. В 1983 году защищена докторская диссертация на тему «Категория именной темпоральности и закономерности ее речевой реализации (современный русский язык)».

Опыт многолетнего преподавания русского языка иностранным учащимся позволил Майе Владимировне сформулировать теоретические основы для формирования лингводидактической модели языка, имеющей прикладной характер. Базой для исследований стали коммуникативные потребности иностранцев, которые не способна удовлетворить формально-описательная грамматика. Данная модель языка предполагала новый тип грамматики, в которой бы были выделены функциональные аспекты грамматических построений. Такая грамматика была названа функционально-коммуникативной и объединила важнейшие достижения русской грамматической мысли последнего времени.

Идея функционально-коммуникативной грамматики вызвала к жизни множество проектов. Значительных достижений удалось достичь в области функционально-коммуникативного синтаксиса русского языка. М.В.Всеволодова занималась вопросами парадигматики предложения, анализом лексико-синтаксических категорий времени, пространства, причинно-следственных отношений, проблемой синтаксической фразеологии, вопросами аспектологии. Результаты многолетних изысканий получили отражение в ряде монографий, претерпевших несколько переизданий: «Способы выражения временных отношений в современном русском языке» (1975), «Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке» (1982, в соавторстве с Е.Ю.Владимирским), «Причинно-следственные отношения в современном русском языке» (1988, в соавторстве с Т.А.Ященко). В систематизированном виде основы функционально-коммуникативного синтаксиса представлены в учебнике 2000 года «Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка». В настоящее время М.В.Всеволодова готовит этот учебник, являющийся библиографической редкостью, к переизданию. Данное пособие стало настольной книгой не только для тех, кто готовится преподавать русский язык иностранцам, но и для всех русистов, работающих в функциональном направлении.

Широта научных интересов Майи Владимировны сочетается с активной преподавательской деятельностью и общественной работой. Под ее руководством защищены 43 кандидатских и 3 докторских диссертации. С 1990 года она является членом редколлегии журнала «Вестник Московского университета. Серия 9. Филология». Также Майя Владимировна — член трех диссертационных советов филологического факультета МГУ. Она читает курсы лекций «Теория функционально-коммуникативной грамматики», «Русский язык как иностранный: функциональный синтаксис», ведет на кафедре дидактической лингвистики и теории преподавания русского языка как иностранного и на кафедре русского языка спецсеминары, посвященные проблемам функционально-коммуникативной грамматики, нормативному и объективному аспектам грамматики, функционированию служебных частей речи.

Среди многочисленных учеников Майи Владимировны профессора филологического факультета В. В. Красных, Д. Б. Гудков, доценты Ф. И. Панков, Ю. А. Туманова, О. В. Чагина, старшие преподаватели Т. Е. Чаплыгина, Е. Н. Виноградова, О. Ю. Дементьева и другие.

Не менее значительно количество иностранных учеников Майи Владимировны. Среди них русисты из Болгарии, Ирана, Китая, Кореи, Польши, Японии и других стран мира. Сопоставительные исследования, проводимые ими под руководством профессора М.В.Всеволодовой, частично опубликованы в виде монографий, среди которых «Система русских приставочных глаголов движения (в зеркале персидского языка)» 1998 года (в соавторстве с Мадаени Али), «Классы моделей русского простого предложения и их типовых значений. Модели русских предложений со статальными предикатами и их речевые реализации (в зеркале китайского языка)» 1999 года (в соавторстве с Го Шуфень), «Принципы лингвистического описания синтаксических фразеологизмов: на материале синтаксических фразеологизмов со значением оценки» 2002 года (в соавторстве с Лим Су Ён), «Система значений и употреблений форм настоящего времени русского глагола (в зеркале корейского языка)» 2002 года (в соавторстве с Ким Тэ Чжином). Совместные исследования продолжаются, так как многие языковые закономерности возможно увидеть только при описании их в зеркале другого языка, часто типологически далекого.

Невероятная работоспособность, энтузиазм и смелость мысли этого талантливого ученого привлекают к ней множество способных студентов и аспирантов. Активный творческий поиск и принципиальная открытость новым идеям и подходам отличают ее как исследователя, устремленного к расширению поля своей деятельности и пересмотру имеющихся подходов в связи постоянно эволюционирующей языковой действительностью.

Большинство учеников Майи Владимировны продолжают работать по специальности русский язык как иностранный, а также вести активную научно-исследовательскую деятельность. Для них учитель остается примером неутомимого ученого, развивающего лингвистику и никогда не останавливающегося в своем поиске. Коллеги всегда с глубокой признательностью отзываются о совместной работе с М.В.Всеволодовой.

В дни юбилея хотелось бы пожелать Майе Владимировне здоровья и продолжения плодотворной работы во благо лингвистической науки!

119991, Москва, Ленинские горы, ГСП-1,
МГУ имени М. В. Ломоносова,
1-й корпус гуманитарных факультетов (1-й ГУМ),
филологический факультет
Тел.: +7 (495) 939-32-77, E-mail:

© Филологический факультет
МГУ имени М. В. Ломоносова, 2024 г.